| Kissner, CarlTitle | Opus | Publisher | Place | Date |
---|
Auf nach Tirol: „Wenn neu belaubt“ f. einstimm. Männerchor. Part. u. St
| | Gross | Innsbruck | Juli 1891. | Drei volksthümliche Lieder (Schnaderhupferl) f. S. m. Pfte | | André | Offenbach | August 1889. | Ich lieb’ dich unendlich: „Ich liebe die Sonne“ f. T. (od. S.) – f. Bar. (od. MS.) m. Pfte, deutsch u. engl | | André | Offenbach | Dezember 1891. | Schottisches Wiegenlied: „Schlaf, Kindchen, dein Vater war Rittersmann gut“ f. 1 Singst. m. Pfte nach einer Volksweise frei bearb., m. deutschem u. engl. Texte | | Ries & Erler | Berlin | Januar 1882. | Schottisches Wiegenlied: „Schlaf, Kindchen, dein Vater war Rittersmann gut“ nach einer Volksweise f. 1 tiefe St. m. Pfte bearb., m. deutschem u. engl. Text | | Ries & Erler | Berlin | November 1888. | Schottische Volkslieder f. vier Männerst. (Soli u. Chor) bearb., deutsch u. engl. (No. 1. Auf in der Früh’. „Kalt weht der Wind von Ost nach West“. No. 2. „Mein Herz ist im Hochland“. No. 3. „Ach wo, sagt mir wo, mag mein Hochlandknabe gehn?“ No. 4. Alt Joe Nicolsons traute Nannie: „Die Lilie, die Ros’, ihr Prangen ist gross“. (Solo-Quartett.) No. 5. Die gute alte Zeit: „Sollt’ alte Freundschaft untergehn“ No. 6. Bruce’s Anrede an sein Heer bei Bannockburn: „Schotten, die einst Wallace’s Hand führt’“.) [No. 1. u. 6 m. Instrumental- od. Pftebegltg ad lib.] Part. u. St
| | Rieter-Biedermann | Leipzig | October 1875. | Vier altschottische Volksmelodien f. S. u. B. m. Pfte hrsg., deutsch u. engl. (No. 1. „Ach Liebchen, könnt’ ich weilen doch“. No. 2. Tweedufer: „Wer priese wohl Flora nicht schön?“ No. 3. Der Strand des Tay: „Wo Grampias thürmend Felsgestein“. No. 4. Der glückliche Tag: „Mir glüht die Brust“.) | | Rieter-Biedermann | Leipzig | October und November 1876. |
|